2018
Cover : [:de]Jerusalem[:en]Jerusalem [:]

[:de]

1 Anonym, Adon Haslihot
Michal Elia Kamal-Gesang
Ein Gebet, das währen dem Yom Kippur rezitiert wird

2 Walter von der Vogelweide, Palästinalied
Walter von der Vogelweide (1170-1230) wird als der bedeutendste Lyriker des Mittelalter betrachtet. Dem ersten Kreuzzug (1096-1099) von Papst Urban II mit den Worten Deus lo vut (Gott will es) ausgerufen folgten 6 weitere. Zu Lebzeiten von Walter waren die Kreuzzüge hochaktuell (Vierter Kreuzzug 1202, Konstantinopel,
Jerusalem). Hier eine instrumentale Version.

3 Anonym, Morenica
Michal Elia Kamal-Gesang
1494 wurden die Mauren und die sephardischen Juden aus Spanien und Portugal vertrieben. Die Reconquista und die Inquisition begann. Mit einem Erlass des Sultan Bayeziz II. (1448-1512) nahm das Osmanische Reich die heimatlosen Juden auf; diese brachten ihre mittelalterlichen Lieder in Ladino mit ins Reich der Muslime und nach Jerusalem. Die größte Gemeinde der Sepharden im Osmanischen Reich war in Thessaloniki, das als Jerusalem des Balkans bezeichnet wurde.

4 Alfonso el Sabio X, Des oge mais
İbrahim Suat Erbay-Gesang
Die Cantigas de Santa Maria sind eine Sammlung von Marienliedern, die während der Regierungszeit von Alfonso el Sabio X (1221-1284), König Leon und Kastillien zusammengestellt wurden. Diese sind die größte Sammlung von mittelalterlichen Liedern, deren Verfasser nicht bekannt sind aber Alfonso zugeschrieben sind. Die Cantigas stehen auch für das Goldene Zeitalter in Spanien, wo Christen, Muslime und Juden im Al Andalus der Mauren von 711bis 1492 ein Licht im Finsternis des Mittelalters darstellten. Eine Hochblüte der Wissenschaften, der Kultur und Kunst, Toleranz und Dialog zwischen den Religionen.

5 Alfonso el Sabio, Por nos de dulta
Francesca Lombardi Mazzulli, Filippo Mineccia-Gesang

6 Anonym, Surah As-Saff 61:13. İbrahim Suat Erbay-Gesang      

Anonym, Neva Çeng-i HarbAngriffsmarsch der Elitetruppen Janitscharen des Sultans aus dem 16. Jhd.
Die Musik der Janitscharen wurde im Barock bis Mozart, Haydn, Beethoven mit vielen Märschen imitiert. Dieses Stück stammt aus der Sammlung des Polen Wojciech Bobowski (1610-1675). Verschleppt von einfallenden Tataren aus seiner Heimat wurde er als Sklave an die Hohe Pforte in Istanbul verkauft. Hier wirkte er als Musiker, Dolmetscher und später nach seiner Entlassung als Sklave auch als Berater für europäische Diplomaten. Er konvertierte zum Islam und nannte sich Ali Ufki. Ufki s Sammlung von Kompositionen seiner Zeit mit eigenen Werken diente oftmals als Quelle für das Pera Ensemble. Seine Kenntnisse über das Leben am imperialen Hof und der osmanischen Kultur konnte er an ausländische Botschafter in Konstantinopel vermitteln und somit zum besseren Verständnis beitragen.

Ali Ufki fand seinen Platz in den Herzen der Liebhaber der türkischen Musik. Sein Bemühen und Wirken sind noch bis heute beispiellos.Von den Europäern, die sich in Istanbul aufhielten und orientalische Sprachen lernen wollten, profitierten manche von den Sprachkenntnissen Ali Ufkîs. Seine wichtigsten Sprachschüler waren Antoine Galland (1646-1715), der Tausendundeinenacht erstmals in eine europäische Sprache übersetzte, sowie der Diplomat und Orientalist François Mesgnien (Meninski).

7 Yeuda & Ebu Bekir Aga, Ye’oru libbi/Nühüft Yürük Semai

Ibrahim Suat Erbay-Gesang
Die sephardischen Juden in Istanbul nahmen höfische türkische Musik und setzten hebräische Texte drauf, die dann in den Synagogen gesungen wurden. Hier ein Mix der hebräischen Kopie mit dem Original von Ebu Bekir Aga ein Komponist aus dem 17. Jhd. Nühüft ist die Bezeichnung für den Modus Maqam. Seit 1516 bis zum ersten Weltkrieg war Palästina Teil des Osmanischen Reiches. Noch heute ist die orientalische Musik ein wichtiger Teil der Kultur in Jerusalem. Nicht nur Musik, sondern auch die mediterrane orientalische Küche ist ein schönes Beispiel für die Kultur in der Levante. Jerusalem, Kairo, Damaskus, Bagdad und Istanbul waren in kultureller Hinsicht voneinander kaum zu unterscheiden.
8 Sances, Stabat Mater
Francesca Lombardi Mazzulli-Sopran

Das Stabat Mater ist ein mittelalterliches Gedicht, das die Geschichte der Maria Mutter von Jesus erzählt. Der gekreuzigte Jesus in Jerusalem…Dieses Gedicht diente als Vorlage für viele Komponisten wie Scarlatti und Pergolesi.
Dazwischen eine Improvisation der Rohrflöte Ney. Diese Bambusflöte ist in der geistlichen islamischen Musik, der Sufimusik das wichtigste Instrument. Sie verkörpert die Seele des Menschen und die Trennung vom Schöpfer. Mutter Maria hat eine besondere Stellung im Quran (die Surah 21 trägt ihren Namen) „O Maria, siehe, Gott hat dich auserwählt und gereinigt und erwählt vor den Frauen der Welten.“ (Surah 3:42)

9 Salomone Rossi, Gagliarda Norsina
Rossi (1570-1630) entstammte aus einer jüdischen Familie in Mantua und war ein enger Freund von Claudio Monteverdi. Er komponierte als erster geistliche Musik in hebräischer Sprache für die Synagoge. Zahlreiche Instrumentalwerke wurden schon zu Lebzeiten veröffentlicht. Er wurde wahrscheinlich bei antisemitischen Ausschreitungen im Ghetto von Mantua ermordet. Dieses Stück als Beispiel für das jüdische Leben in Italien, das im Frühbarock eine Blüte in Musik und Kunst erlebte.

10 Stefano Landi (1587-1639), Dirindin
Francesca Lombardi Mazzulli-Sopran, Filippo Mineccia-CounterSeine Karriere beginnt im Kindesalter als Knabensopran in Rom. Dieses heitere, folkloristische Liedchen Dirindin stammt aus der Oper Il Sant’Alessio. In dieser Oper geht es um ein historisches Thema aus dem 5. Jhd. Der heilige Sant’Alessio kehrt aus dem heiligen Land nach Rom zurück und führt das Leben eines Bettlers. Diese Rolle wurde bei der Premiere 1631 von einem Kastraten (Marco Pasqualini) übernommen. Kastraten waren die Superstars der Barockoper. Allessandro Moreschi (1858-1922) gilt als der letzte bekannte Kastratensänger.

11 Pallavicino (1630-1688). Aus Gerusalemme liberata die Sinfonia
Das befreite Jerusalem von Torquato Tasso (1544-1595) diente als Vorlage für zahlreiche Opern (u.a. Händels Rinaldo)Glorifizierte Geschichte über den 1. Kreuzzug. Tasso verbrachte einen großen Teil seines Lebens in der Irrenanstalt. Diese beiden Aufnahmen sind Ersteinspielungen und somit seit dem 17. Jahrhundert wieder zum ersten Male aufgeführt.

12 Pallavicino, Armidas arie: In amor aus Gerusalemme liberata
Francesca Lombardi Mazzulli-Sopran
Die Zauberin Armida ist in den Ritter Rinaldo verliebt und versucht ihn mit Magie vom rechten Weg abzubringen.

13 Giovanni Legrenzi (1626-1690), Belta aus Il Giustino. Ersteinspielung.
Filippo Mineccia-Counter
Il Giustino ist Legrenzis erfolgreichste Oper, 1683 in Venedig uraufgeführt.
Dieses pseudohistorische Drama im kaiserlichen Palast in Konstantinopel der Hauptstadt des Oströmischen Reichs wurde u.a. auch von Vivaldi vertont.

14 Antonio Caldara (1670-1736), Ahi! Come quella
Filippo Mineccia-Counter
Aus dem Oratorium Sedeci Re di Gerusalemme. Sedecia König von Jerusalem. (Zedekiah) Dies ist ein alttestamentarischer Stoff über Sedecia, der vom babylonischen Herrscher Nebukadnezar geblendet wird. Ursprünlich für Salterion (Hackbrett) und Stimme komponiert, hier in einer Version mit Qanun einer Art orientalischer Kastenzither.

15 Anonym, Maoz-Tzur
Michal Elia Kamal-Gesang
Maoz Tzur ist ein mittelaterliches Volkslied der deutschen Juden, die dieses Lied nach Italien brachten und Marcello diese Melodie als Vorlage für seine Arie Della vita benutzte. Marcello hat dieses Stück in hebräischer Schrift als Intonazione degli Ebrei Tedesci sopra in seine Psalmensammlung Estro poetico-armonico aufgenommen.

16 Benedetto Marcello (1686-1739), Del la vita
Filippo Mineccia-Counter

17 Anonym, Gazel-Vokalimprovisation
Ibrahim Suat Erbay-Gesang
Die Improvisation von Gesang und von Instrumente ist ein wesentlicher Teil der Osmanischen Musik. Hier eine Symbiose, die Ali Ufki gefallen hätte. Gesangsimprovisation zu einer Basslinie von Monterverdi’s Lamento della Ninfa.

18 Georg Friedrich Händel (1685-1759), Scherzano-aus der Oper Rinaldo
Francesca Lombardi Mazzulli-Sopran, Filippo Mineccia-Counter.
Dieses Duett ist aus der Oper Rinaldo des Meisters G. F. Händel. Wieder ein Kreuzzugthema, dessen Libretto aus der Feder von Giacomo Rossi stammt.

19 Anonym, Halleluya avdei adonai
Michal Elia Kamal.
Ein jüdisch-yemenitisches Halleluya zum Abschluß des Konzertes

Besetzung

Mehmet C. Yeşilçay-Oud, Mittelalterlaute, Colascione
Massimiliano Toni-Cembalo
Serkan Mesut Halili-Kanun
Volkan Yılmaz-Ney
Derya Türkan-Kemençe
Dmitry Lepekhov-Violine
Margherita Pupulin-Violine
Maria Pache-Viola
Elisabeth Ragaller-Nyckelharpa
Felix Stross-Cello
Rüdiger Kurz-Kontrabass
Daniel Zapico-Theorbe, Barockgitarre
Ozan Pars-Perkussion
Joss Turnbull-Perkussion
Francesca Lombardi Mazzulli-Sopran (Mailand)
Filippo Mineccia-Counter (Florenz)
Ibrahim Suat Erbay-Gesang (Istanbul)
Michal Elia Kamal-Gesang (Jerusalem)

Livemitschnitt vom Konzert am 31. März 2017 beim Heidelberger Frühling.
Aufnahmen Michael Sandner SWR.
Eine Koproduktion von Pera Ensemble und dem Heidelberger Frühling.

Alle Arrangements von Mehmet C. Yeşilçay

Wir danken:

Dr. Thomas Bimmler
Dr. Michael Gassmann

In Memoriam an Prof. Şehvar Beşiroğlu[:en]

 

1 Anonymous, Adon Haslihot
Michal Elia Kamal Singing
A prayer recited during the Yom Kippur

2 Walter von der Vogelweide, Palestinian Song
Walter von der Vogelweide (1170-1230) is regarded as the most important poet of the Middle Ages. After the first crusade (1096-1099) by Pope Urban II with the words Deus lo vut (God wills it) 6 more followed. During Walter’s lifetime, the crusades were highly topical (Fourth Crusade 1202, Constantinople,
Jerusalem). Here is an instrumental version.

3 Anonymous, Morenica
Michal Elia Kamal Singing
In 1494 the Moors and the Sephardic Jews were expelled from Spain and Portugal. The Reconquista and the Inquisition began. With a decree of the Sultan Bayeziz II. (1448-1512), the Ottoman Empire took in the homeless Jews, who brought their medieval songs from Ladino to the Muslim Empire and Jerusalem. The largest Sephardic community in the Ottoman Empire was in Thessaloniki, which was called the Jerusalem of the Balkans.

4 Alfonso el Sabio X, Des oge mais
İbrahim Suat Erbay Singing
The Cantigas de Santa Maria are a collection of Marian songs that were composed during the reign of Alfonso el Sabio X (1221-1284), King Leon and Castile. These are the largest collection of medieval songs, the authors of which are unknown but attributed to Alfonso. The Cantigas also stand for the Golden Age in Spain, where Christians, Muslims and Jews in Al Andalusia of the Moors from 711 to 1492 represented a light in the darkness of the Middle Ages. A heyday of science, culture and art, tolerance and dialogue between religions.

5 Alfonso el Sabio, Por nos de dulta
Francesca Lombardi Mazzulli, Filippo Mineccia Singing

6 Anonymous, Surah As-Saff 61:13. İbrahim Suat Erbay Singing

Anonymous, Neva Çeng-i HarbThe attack march of the elite troops Janissaries of the Sultan from the 16th century.
The music of the Janissaries was imitated in the Baroque period up to Mozart, Haydn, Beethoven with many marches. This piece comes from the collection of the Polish Wojciech Bobowski (1610-1675). Abducted by invading Tatars from his homeland, he was sold as a slave to the High Gate in Istanbul. Here he worked as a musician, interpreter and later, after his release as a slave, also as a consultant for European diplomats. He converted to Islam and called himself Ali Ufki. Ufki s collection of compositions of his time with his own works often served as a source for the Pera Ensemble. His knowledge about the life at the imperial court and the Ottoman culture he could pass on to foreign ambassadors in Constantinople and thus contribute to a better understanding.

Ali Ufki found his place in the hearts of lovers of Turkish music. His efforts and work are still unprecedented and some of the Europeans who stayed in Istanbul and wanted to learn Oriental languages benefited from Ali Ufkî’s language skills. His most important language students were Antoine Galland (1646-1715), who first translated a thousand and one nights into a European language, and the diplomat and Orientalist François Mesgnien (Meninski).

7 Yeuda & Ebu Bekir Aga, Ye’oru libbi/Nühüft Yürük Semai

Ibrahim Suat Erbay Song
The Sephardic Jews in Istanbul took courtly Turkish music and put Hebrew lyrics on it, which were then sung in the synagogues. Here a mix of the Hebrew copy with the original by Ebu Bekir Aga a 17th century composer Nühüft is the name for the mode Maqam. From 1516 until the First World War Palestine was part of the Ottoman Empire. Oriental music is still an important part of Jerusalem’s culture today. Not only music, but also the Mediterranean oriental cuisine is a beautiful example of the culture in the Levant. Jerusalem, Cairo, Damascus, Baghdad and Istanbul could hardly be distinguished from each other culturally.
8 Sances, Stabat Mater
Francesca Lombardi Mazzulli Soprano

The Stabat Mater is a medieval poem that tells the story of Mary the Mother of Jesus. The crucified Jesus in Jerusalem…This poem served as a model for many composers like Scarlatti and Pergolesi.
In between an improvisation of the reed flute Ney. This bamboo flute is the most important instrument in the spiritual Islamic music, the Sufi music. It embodies the soul of man and the separation from the Creator. Mother Mary has a special position in the Quran (the Surah 21 bears her name) „O Mary, behold, God has chosen you and purified you and chosen you before the women of the worlds“. (Surah 3:42)

9 Salomone Rossi, Gagliarda Norsina
Rossi (1570-1630) came from a Jewish family in Mantua and was a close friend of Claudio Monteverdi. He was the first to compose sacred music in Hebrew for the synagogue. Numerous instrumental works were published during his lifetime. He was probably murdered during anti-Semitic riots in the Mantua ghetto. This piece is an example of Jewish life in Italy, which flourished in music and art in the early Baroque period.

10 Stefano Landi (1587-1639), Dirindin
Francesca Lombardi Mazzulli-Soprano, Filippo Mineccia-CounterHis career began in childhood as a boy soprano in Rome. This cheerful, folkloric song Dirindin comes from the opera Il Sant’Alessio. This opera deals with a historical theme from the 5th century. Saint Sant’Alessio returns to Rome from the Holy Land and leads the life of a beggar. This role was taken over by a castrato (Marco Pasqualini) at the premiere in 1631. Castrati were the superstars of the baroque opera. Allessandro Moreschi (1858-1922) is considered the last known castrato singer.

11 Pallavicino (1630-1688). From Gerusalemme liberata the Sinfonia
The liberated Jerusalem of Torquato Tasso (1544-1595) served as a model for numerous operas (including Handel’s Rinaldo)Glorified story about the 1st Crusade. Tasso spent a large part of his life in the lunatic asylum. These two recordings are first recordings and thus performed again for the first time since the 17th century.

12 Pallavicino, Armidas arie: In amor from Gerusalemme liberata
Francesca Lombardi Mazzulli Soprano
The sorceress Armida is in love with the knight Rinaldo and tries to dissuade him from the right way with magic.

13 Giovanni Legrenzi (1626-1690), Belta from Il Giustino. First recording.
Filippo Mineccia Counter
Il Giustino is Legrenzi’s most successful opera, premiered in Venice in 1683.
This pseudo-historical drama in the imperial palace in Constantinople, the capital of the Eastern Roman Empire, was set to music by Vivaldi, among others.

14 Antonio Caldara (1670-1736), Ahi! Come quella
Filippo Mineccia Counter
From the oratorio Sedeci Re di Gerusalemme. Sedecia King of Jerusalem. (Zedekiah) This is an Old Testament story about Sedecia dazzled by the Babylonian ruler Nebuchadnezzar. Originally composed for salterion (dulcimer) and voice, here in a version with Qanun a kind of oriental box zither.

15 Anonymous, Maoz-Tzur
Michal Elia Kamal Singing
Maoz Tzur is a medieval folk song of the German Jews who brought this song to Italy and Marcello used this melody as a model for his aria Della vita. Marcello included this piece in Hebrew script as Intonazione degli Ebrei Tedesci sopra in his psalm collection Estro poetico-armonico.

16 Benedetto Marcello (1686-1739), Del la vita
Filippo Mineccia Counter

17 Anonymous, Gazel vocal improvisation
Ibrahim Suat Erbay Song
The improvisation of vocals and instruments is an essential part of Ottoman music. Here is a symbiosis that Ali Ufki would have liked. Vocal improvisation to a bass line of Monterverdi’s Lamento della Ninfa.

18 Georg Friedrich Händel (1685-1759), Scherzano from the opera Rinaldo
Francesca Lombardi Mazzulli soprano, Filippo Mineccia counter.
This duet is from the opera Rinaldo by master G. F. Händel. Another crusade theme, the libretto of which was written by Giacomo Rossi.

19 Anonymous, Halleluya avdei adonai
Michal Elia Kamal.
A Jewish Yemenite Halleluya at the end of the concert

cast

Mehmet C. Yeşilçay-Oud, medieval lute, Colascione
Massimiliano Toni harpsichord
Serkan Mesut Halili-Kanun
Volkan Yılmaz-Ney
Derya Turk-Kemençe
Dmitry Lepekhov Violin
Margherita Pupulin Violin
Maria Pache-Viola
Elisabeth Ragaller nyckelharpa
Felix Stross-Cello
Rüdiger short double bass
Daniel Zapico-Theorbe, baroque guitar
Ozan Pars Percussion
Joss Turnbull Percussion
Francesca Lombardi Mazzulli Soprano (Milan)
Filippo Mineccia Counter (Florence)
Ibrahim Suat Erbay Song (Istanbul)
Michal Elia Kamal Singing (Jerusalem)

Live recording of the concert on 31 March 2017 at the Heidelberger Frühling.
Recordings by Michael Sandner SWR.
A co-production of Pera Ensemble and the Heidelberg Spring.

All arrangements by Mehmet C. Yeşilçay

Thank you:

Dr. Thomas Bimmler
Dr. Michael Gassmann

In Memoriam to Prof. Şehvar Beşiroğlu[:]